云端书斋 -恶之花巴黎的忧郁(精)/外国文学名著丛书
本书资料更新时间:2025-01-19 17:26:07

恶之花巴黎的忧郁(精)/外国文学名著丛书 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线

恶之花巴黎的忧郁(精)/外国文学名著丛书精美图片
》恶之花巴黎的忧郁(精)/外国文学名著丛书电子书籍版权问题 请点击这里查看《

恶之花巴黎的忧郁(精)/外国文学名著丛书书籍详细信息

  • ISBN:9787020158805
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:1991-04
  • 页数:541
  • 价格:37.26
  • 纸张:胶版纸
  • 装帧:平装-胶订
  • 开本:16开
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-19 17:26:07

内容简介:

《恶之花》是法国象征派诗人波德莱尔的成名作和代表作,在世界文学 占有相当重要的地位。全书分为“忧郁与理想”、“巴黎风光”“酒”“恶之花”“叛逆”“死亡”和“增补诗”七部分。本书的主题是恶及围绕着恶所展开的善恶关系。恶指的不但是邪恶,而且还有忧郁和痛苦之意,花则可以理解为善与美。诗人破除了千百年来的善恶观,以独特的视角来观察恶,认为恶具有双重性,它既有邪恶的一面,又散发着一种特殊的美。《巴黎的忧郁》首版于1869年,是散文诗集,共收录散文诗50篇,原名《小散文诗》。波德莱尔在《巴黎的忧郁》中对肮脏畸形的现实社会进行了淋漓尽致的讽刺和挖苦,对腐朽的世俗习气做了无情鞭挞和猛烈抨击。


书籍目录:

目次

译本序

恶之花

作者献辞

致读者

忧郁与理想

1祝福

2信天翁

3高翔

4感应

5我爱回忆那些赤身露体的时代

6灯塔

7患病的诗神

8为钱而干的诗神

9坏修士

10大敌

11恶运

12前生

13旅行的波希米亚人

14人与海

15地狱里的唐·璜

16骄傲的惩罚

17美

18理想

19女巨人

20首饰

21面具

22美的赞歌

23异国的清香

24头发

25我爱你,就像喜爱黑夜的苍穹

26你要把整个世界纳入你的闺阃

27可是尚未满足

28她穿上飘动的、珠光色的外衣

29跳舞的蛇

30腐尸

31我从深处求告

32吸血鬼

33忘川

34某夜,我躺在一个犹太丑女身旁

35死后的悔恨

36猫

37决斗

38阳台

39魔鬼附身者

40幻影

Ⅰ黑暗

Ⅱ芳香

Ⅲ画框

Ⅳ肖像

41赠你这些诗篇,为了在某个晚上

42永远如此

43她的一切

44今宵你要说什么,可怜的孤独的魂

45活的火炬

46给一位太快活的女郎

47通功

48告白

49精神的曙光

50黄昏的谐调

51香水瓶

52毒

53阴沉的天空

54猫

55美丽的船

56邀游

57无法挽救的悔恨

58闲谈

59秋之歌

60献给一位圣母

61午后之歌

62西西娜

63献给我的弗朗西斯卡的赞歌

64献给一位白裔夫人

65忧伤与漂泊

66幽灵

67秋之十四行诗

68月亮的哀愁

69猫

70猫头鹰

71烟斗

72音乐

73墓地

74幻想的版画

75快活的死者

76憎恨的桶

77破钟

78忧郁(雨月,整个城市使它感到气恼)

79忧郁(我有比活了一千年 多的回忆)

80忧郁(我像是一个多雨之国的 )

81忧郁(当天空像盖子般沉重而低垂)

82固执观念

83虚无的滋味

84苦痛之炼金术

85共感的恐怖

86自惩者

87不可补救者

88时钟

巴黎风光

1风景

2太阳

3给一个赤发的女乞丐

4天鹅

5七个老头子

6小老太婆

7盲人们

8给一位交臂而过的妇女

9骸骨农民

10黄昏

11赌博

12骷髅舞

13对虚幻之爱

14我还没有忘记,在城市的附近

15你嫉妒过的那个好心的女婢

16雾和雨

17巴黎之梦

18黎明

1酒魂

2拾垃圾者的酒

3凶手的酒

4孤独者的酒

5情侣的酒

恶之花

1破坏

2被杀害的女人

3累斯博斯

4被诅咒的女人

5被诅咒的女人

6两个好姐妹

7血泉

8寓意

9贝雅德丽齐

10吸血鬼的化身

11基西拉岛之游

12爱神和颅骨

叛逆

1圣彼得的否认

2亚伯和该隐

3献给撒旦的连祷

死亡

1情侣的死亡

2穷人们的死亡

3艺术家们的死亡

4 的结束

5怪人之梦

6旅行

增补诗

1献给泰奥多尔·德·邦维尔

2题奥诺雷·杜米埃的肖像

3和平烟斗

4异教徒的祈祷

5盖子

6意想不到者

7午夜的反省

8哀伤的情歌

9警告者

10给一位马拉巴尔的姑娘

11声音

12赞歌

13反抗者

14贝尔特的眼睛

15喷泉

16赎身钱

17遥远的他处

18浪漫派的落日

19题欧仁·德拉克洛瓦的《狱中的塔索》

20深渊

21伊卡洛斯的悲叹

22静思

23巴伦西亚的罗拉

24被冒犯的月神

25一本禁书的题词

巴黎的忧郁

献给阿尔塞纳·乌塞

1异邦人

2老太婆的 望

3艺术家的悔罪经

4爱开玩笑者

5二重的房间

6人人背着喀迈拉

7小丑和维纳斯

8狗和香水瓶

9恶劣的装配玻璃者

10凌晨一点钟

11野蛮的女人和装模作样的女郎

12群众

13寡妇

14年老的街头卖艺者

15蛋糕

16时计

17头发中的半球

18邀游

19穷孩子的玩具

20仙女们的礼物

21 或爱神、财神、荣誉

22黄昏

23孤独

24计划

25美丽的多罗泰

26穷人们的眼睛

27悲壮的死

28假.币

29慷慨的赌徒

30绳子

31天资

32酒神杖

33陶醉吧

34已经!

35窗户

36作画的欲望

37月亮的恩惠

38哪一个是真的

39纯种马

40镜子

41海港

42情妇的画像

43殷勤有礼的射手

44浓汤和云

45靶场和坟墓

46光轮的丢失

47手术刀小姐

48在这世界以外的任何地方

49把穷人击倒吧

50善良的狗

跋诗

波德莱尔年谱


作者介绍:

波德莱尔(1821-1867),法国十九世纪 的现代派诗人,象征派诗歌先驱。除代表作《恶之花》外,还著有散文诗集《巴黎的忧郁》和《人为的天堂》。他的文学和美术评论集《美学管窥》和《浪漫主义艺术》在法国的文艺评论 占有一席之地。他还翻译了美国作家爱伦·坡的《怪异故事集》和《怪异故事续集》。

  译者简介:钱春绮(1921—2010),江苏泰州人。1946年毕业于上海东南医学院,后长期行医,20世纪60年代转而从事外国文学翻译活动。历任中国德语文学研究会理事、中国翻译工作者协会理事、中德文化交流研究中心名誉研究员、上海翻译家协会名誉理事和上海文史馆名誉研究员。翻译出版席勒、海涅、歌德、尼采诗集,及波德莱尔等法国象征派诗人的诗集。2001年,被中国翻译工作者协会授予“ 翻译家”荣誉称号。


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

恶之花 谨以 深的谦虚之情将这些病态的花呈献给 的诗人法国文学的十全十美的魔术师我的 亲爱和 尊敬的老师和朋友泰奥菲勒·戈蒂埃CB致读者愚蠢和错误,还有罪孽和吝啬,占有我们的心,折磨我们的肉身,我们在培养我们喜爱的悔恨,就像乞丐们赡养他们的白虱。

     我们的罪孽顽固,我们的后悔无力;我们想让我们的忏悔获得厚报,我们快活地走回泥泞的小道,以为廉价的眼泪会洗尽一切污迹。

     三倍伟大的魔王在恶之枕边,总把我们迷惑的精神摇入睡乡,而我们的意志,像贵金属一样,被这位高明的化学师化成轻烟。

     正是恶魔,拿住操纵我们的线!我们从可憎的物体上发现魅力;我们一步步堕入地狱,每天每日,没有恐惧,穿过发出臭气的黑暗。

     像一个贫穷的放荡子,狂咬狂吻一个老 的受折磨的乳房,我们一路上把秘密的欢乐偷尝,拼命压榨,像压榨干瘪的香橙。

     一群恶魔,仿佛数不清的蛔虫,麇集在我们的脑子里大吃大喝,我们一透气,死亡,看不见的大河,就发出低沉的呻吟,流进我们肺中。

     如果 、毒药、放火以及 ,还没用它们那种有趣的构图装点我们可怜的命运的平凡画布,那是由于我们的心,唉,不够大胆。

     可是,就在那些豺狼、豹子、猎犬、猴子、蝎子、秃鹫、毒蛇,就在那些在我们罪恶的污秽的动物园里尖啼、怒吼、嗥叫、爬行的怪物里面, 却有一只 丑、 凶、 脏的野兽!尽管它不大活动,也不大声叫嚷,它却乐意使大地化为一片瓦砾场,在它打呵欠时,一口吞下 。

     这就是无聊!——眼中噙着难忍的珠泪,它在抽水烟筒时梦见断头台。

    读者,你认识它,这难对付的妖怪,——伪善的读者,——我的同类,——我的兄弟! 信天翁 常常,为了消遣,航船上的海员捕捉些信天翁,这种巨大的海禽,它们,这些懒洋洋的航海旅伴,跟在飘过苦海的航船后面飞行。

     海员刚把它们放在甲板上面,这些笨拙而羞怯的碧空 ,就把又大又白的翅膀,多么可怜,像双桨一样垂在它们的身旁。

     这插翅的旅客,多么怯懦呆滞!本来那样美丽,却显得丑陋滑稽!一个海员用烟斗戏弄它的大嘴,另一个跷着脚,模仿会飞的跛子! 云霄里的 ,诗人也跟你相同,你出没于暴风雨中,嘲笑弓手;一被放逐到地上,陷于嘲骂声中,巨人似的翅膀反倒妨碍行走。

     高翔 在池沼的上面,在幽谷的上面,越过山和森林,越过云和大海,越过太阳那边,越过青霄之外,越过星空世界无涯的极限, 我的精神,你在轻飘飘地高飞,像陶醉在水波间的游泳名手,你在深深的无限中欣然遨游,怀着不可名状的男性的喜悦。

     远远地飞离这种致病的瘴气,到上空的风中涤除你的罪恶,把澄明的太空中的光明的火当纯净的神酒一样吞入肚里。

     谁能抛弃在迷雾的生活之中压人的烦恼和那巨大的忧伤,而且鼓起强健的羽翼,直冲向宁静光明之境,真是幸福无穷! 他能在清晨,让思想驰骋碧天,仿佛云雀一样,作自由的飞行,——他能凌驾生活之上,不难听清百花以及沉默的万物的语言!



原文赏析:

愚蠢和错误,还有罪孽和吝啬,[1]

占有我们的心,折磨我们的肉身,

我们在培养我们喜爱的悔恨,

就像乞丐们赡养他们的白虱。

我们的罪孽顽固,我们的后悔无力;

我们想让我们的忏悔获得厚报,

我们快活地走回泥泞的小道,

以为廉价的眼泪会洗尽一切污迹。


他的妻子[9]走到广场上大声叫嚷:

——“既然他当我是值得崇拜的美人,

我就要装扮得像古代女神的偶像,

我要像她们那样,让我全身装金;

“我要陶醉于乳香、没药、甘松油脂、

屈膝跪拜之礼、食物[10]与葡萄酒,

看我能否从爱慕我的人的心里

把敬神的诚意僭越地含笑消受!

“等我耍够这种亵渎神明的玩笑,

就把纤弱而有力的手贴紧他胸膛,

我的指甲,将像美人鸟[11]的利爪,

抓开一条血路,直达他的心脏。

“仿佛抓住一只扑扑颤抖的小鸟,

我要从他胸中掏出鲜红的心,

为了供我钟爱的猫[12]吃个大饱,

把它扔在地上,怀着轻蔑之情!”

宁静的诗人举起虔敬的双臂,

向着显现出壮丽宝座的上天,

他明晰的精神发出无限光辉,

给他遮住狂怒的群众的场面:

——“祝福你,天主,你赐予的苦闷,

就是治疗我们的污垢的灵药,

这就是最优良、最纯粹的香精,

引导坚强的人趋向神圣的喜悦[13]!

“在一群圣天使的真福的品位里,

我知道,你给诗人保留一个席位,

你会邀请他去参加宝座天使、

德行天使、主权天使[14]的永恒宴会。[15]

“我知道,痛苦是唯一的高贵之宝,[16]

现世和地狱决不能加以侵蚀,

要编我的神秘的花冠,那就需要

依靠一切时代和整个世界的助力。


远远地飞离这种致病的瘴气[1],

到上空的风中涤除你的罪恶,

把澄明的太空中的光明的火

当纯净的神酒一样吞入肚里。

谁能抛弃在迷雾的生活之中

压人的烦恼和那巨大的忧伤,

而且鼓起强健的羽翼,直冲向

宁静光明之境,真是幸福无穷!

他能在清晨,让思想驰骋碧天,

仿佛云雀一样,作自由的飞行,

——他能凌驾生活之上,不难听清

百花以及沉默的万物的语言!


我的青春只是黑暗的暴风雨,

到处看到斜射过辉煌的阳光;

雷和雨造成如此破坏的惨况,

园中剩下的红果已寥寥可数。

如今我已接触到思想的秋天,

我应该拿起我的锄锹和耙子,

重新翻耕被大水淹过的土地,

大水造成的深坑简直像墓园。

谁知道我所梦想的新的花枝,

在被冲洗得像沙滩的土壤里,

能否找到活命的神秘的营养?

——啊,痛苦!啊,痛苦!时间侵蚀生命,

隐匿的大敌在蚕食我们的心,

用我们失去的鲜血把它养壮!

[*]本诗最初发表于一八五五年六月一日的《两世界评论》。诗中所述隐匿的大敌有各种解释,如无聊、悔恨、时间、死亡、恶魔。从第十二行“时间侵蚀生命”观之,似以“时间”解释比较适合,《航海》第七节也把时间称为大敌。


这位干瘪矮小的老太婆看到这个人人都要讨好、大家都想逗乐的可爱的小孩,非常高兴。这个可爱的小家伙,是如此脆弱,就像她,矮小的老太婆一样,而且,也像她一样,没有牙齿,没有头发。

因此,她向他走近,想对他笑笑,装出讨他喜欢的样子。可是这孩子,却觉得害怕,在这位老妇人的爱抚之下挣扎着,闹得屋子里充满了尖叫声。

于是,这位善良的老太婆仍旧回到她那永久的孤独之中,她躲到角落里哭泣,自言自语道:“唉!对于我们这些不幸的老女人,讨人喜欢的年纪已经过去了,哪怕是天真的孩子,也不能讨他们喜欢了;我们想喜爱小小的孩子们,却惹他们嫌恶!”


我的回忆之母,情人中的情人,

你得我的全部喜悦!全部敬意!

请你回想那些抚爱的优美温存,

那炉边的快慰,那些黄昏的魅力

我的回忆之母,情人中的情人!

被熊熊的炭火照亮的那些黄昏,

罩着薇色雾气的阳台的傍晚,

你的乳房多温暖!你的心多温存!我们常常作些永难磨灭的交谈,

被熊熊的炭火照亮的那些黄昏。

在暖和的傍晚,夕阳多么美丽!

宇宙多么深奥!爱心多么坚强!

最敬爱的女王,当我俯身向你,

我好像闻到你的血液的芳香。

在暖和的傍晚,夕阳多么美丽!

黑夜拉上像墙壁一样的厚幕,

我的眼睛在暗中窥探你的双瞳,

我酣饮你的气息,哦,甘美,哦,毒素!

你的双足在我亲切的掌中入梦。

黑夜拉上像墙壁一样的厚幕。

我有妙术把那幸福的良辰唤回,

埋头在你的膝上,重温我的过去。

因为,何处可寻到你的慵懒之美

除了你的芳心和你可爱的娇躯?

我有妙术把那幸福的良辰唤回。

那些无穷的亲吻,那些盟誓、芬芳,

可会从那不可测的深渊里复生,

就像从海底深处出浴后的太阳,①

恢复它的青春,又向空中上升?

——哦,无穷的亲吻!哦,盟誓!哦,芬芳!


其它内容:

书籍介绍

《恶之花》是法国象征派诗人波德莱尔的成名作和代表作,在世界文学史上占有相当重要的地位。全书分为“忧郁与理想”、“巴黎风光”“酒”“恶之花”“叛逆”“死亡”和“增补诗”七部分。本书的主题是恶及围绕着恶所展开的善恶关系。恶指的不但是邪恶,而且还有忧郁和痛苦之意,花则可以理解为善与美。诗人破除了千百年来的善恶观,以独特的视角来观察恶,认为恶具有双重性,它既有邪恶的一面,又散发着一种特殊的美。《巴黎的忧郁》首版于1869年,是散文诗集,共收录散文诗50篇,原名《小散文诗》。波德莱尔在《巴黎的忧郁》中对肮脏畸形的现实社会进行了淋漓尽致的讽刺和挖苦,对腐朽的世俗习气做了无情鞭挞和猛烈抨击。


书籍真实打分

  • 故事情节:5分

  • 人物塑造:3分

  • 主题深度:3分

  • 文字风格:4分

  • 语言运用:7分

  • 文笔流畅:4分

  • 思想传递:5分

  • 知识深度:9分

  • 知识广度:9分

  • 实用性:9分

  • 章节划分:7分

  • 结构布局:3分

  • 新颖与独特:8分

  • 情感共鸣:8分

  • 引人入胜:6分

  • 现实相关:8分

  • 沉浸感:3分

  • 事实准确性:9分

  • 文化贡献:3分


网站评分

  • 书籍多样性:7分

  • 书籍信息完全性:7分

  • 网站更新速度:9分

  • 使用便利性:9分

  • 书籍清晰度:9分

  • 书籍格式兼容性:7分

  • 是否包含广告:7分

  • 加载速度:6分

  • 安全性:7分

  • 稳定性:8分

  • 搜索功能:6分

  • 下载便捷性:4分


下载点评

  • 图书多(410+)
  • azw3(239+)
  • 目录完整(268+)
  • 排版满分(315+)
  • 傻瓜式服务(432+)
  • 品质不错(433+)
  • 一星好评(209+)
  • 图文清晰(89+)
  • 愉快的找书体验(88+)
  • 速度慢(305+)

下载评价

  • 网友 寇***音: ( 2025-01-01 00:14:38 )

    好,真的挺使用的!

  • 网友 薛***玉: ( 2024-12-29 23:28:23 )

    就是我想要的!!!

  • 网友 宫***玉: ( 2025-01-16 18:19:14 )

    我说完了。

  • 网友 仰***兰: ( 2024-12-22 09:26:25 )

    喜欢!很棒!!超级推荐!

  • 网友 丁***菱: ( 2025-01-01 09:36:03 )

    好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好好

  • 网友 敖***菡: ( 2025-01-02 19:39:09 )

    是个好网站,很便捷

  • 网友 菱***兰: ( 2025-01-09 05:31:14 )

    特好。有好多书

  • 网友 陈***秋: ( 2025-01-15 20:06:25 )

    不错,图文清晰,无错版,可以入手。

  • 网友 方***旋: ( 2024-12-28 11:16:17 )

    真的很好,里面很多小说都能搜到,但就是收费的太多了

  • 网友 权***波: ( 2025-01-17 02:56:19 )

    收费就是好,还可以多种搜索,实在不行直接留言,24小时没发到你邮箱自动退款的!

  • 网友 蓬***之: ( 2025-01-13 06:40:46 )

    好棒good

  • 网友 屠***好: ( 2025-01-13 12:19:33 )

    还行吧。

  • 网友 通***蕊: ( 2024-12-28 18:10:30 )

    五颗星、五颗星,大赞还觉得不错!~~

  • 网友 相***儿: ( 2025-01-05 20:37:50 )

    你要的这里都能找到哦!!!

  • 网友 汪***豪: ( 2024-12-29 23:14:47 )

    太棒了,我想要azw3的都有呀!!!

  • 网友 邱***洋: ( 2024-12-20 21:51:33 )

    不错,支持的格式很多


随机推荐