云端书斋 -英译中国现代散文选1
本书资料更新时间:2025-01-19 17:26:55

英译中国现代散文选1 下载 pdf 百度网盘 epub 免费 2025 电子书 mobi 在线

英译中国现代散文选1精美图片
》英译中国现代散文选1电子书籍版权问题 请点击这里查看《

英译中国现代散文选1书籍详细信息

  • ISBN:9787544604819
  • 作者:暂无作者
  • 出版社:暂无出版社
  • 出版时间:2007-9
  • 页数:377
  • 价格:38.00元
  • 纸张:暂无纸张
  • 装帧:暂无装帧
  • 开本:暂无开本
  • 语言:未知
  • 丛书:暂无丛书
  • TAG:暂无
  • 豆瓣评分:暂无豆瓣评分
  • 豆瓣短评:点击查看
  • 豆瓣讨论:点击查看
  • 豆瓣目录:点击查看
  • 读书笔记:点击查看
  • 原文摘录:点击查看
  • 更新时间:2025-01-19 17:26:55

内容简介:

《英译中国现代散文选(1)》精选中国现代散文名篇五十二篇,原著均出自五四以来一些名家之手。书中各篇均为汉英对照,并附详细注释及对原作者的一些必要的简介。对翻译过程中可能遇到的问题,如语言难点、翻译方法、历史背景等,编译者也作了一些分析讲解。


书籍目录:

艰难的国运与雄健的国民 李大钊national crisis vs heroic nation li dazhao螃蟹 鲁迅the crab lu xun落花生 许地山peanuts xu dishan差不多先生传 胡适mr.about-the-same hu shi不要抛弃学问 胡适never give up the pursuit of learning hu shi我之于书 夏丐尊books and i xia mianzun中年人的寂寞 夏丐尊mid-life loneliness xia mianzun我坐了木船 叶圣陶i took a wooden boat ye shengtao背影 朱自清the sight of father"s back zhu ziqing匆匆 朱自清transient days zhu ziqing木匠老陈 巴金carpenter lao chen ba jin朋友 巴金friends ba jin梦 巴金dreams ba jin《激流》总序 巴金preface to the torrent trilogy ba jin做一个战士 巴金be a fighter ba jin笑 冰心smile bing xin雨雪时候的星辰 冰心stars on a snowy night bing xin我的父母之乡 冰心the land of my ancestors bing xin祖父和灯火管制 冰心grandpa and nightly blackout bing xin话说短文 冰心a chat about short essays bing xin路畔的蔷薇 郭沫若wayside roses guo moruo夕暮 郭沫若dusk guo moruo白发 郭沫若the white hair guo moruo水墨画 郭沫若an inkwash painting guo moruo墓 郭沫若the grave lao she想北平 老舍fond memories of peiping lao she养花 老舍on growing flowers lao she白杨礼赞 茅盾tribute to white poplar mao dun故都的秋 郁达夫autumn in peioing yu dafu谈结婚 郁夫达a chat about marriage yu dafu永远的憧憬和追求 萧红my everlasting dream and pursuit xiao hong当铺 萧红the pawnshop xiao hong野草 夏衍wild grass xia yan恋爱不是游戏 庐隐love is not game lu yin我若为王 聂绀弩if i were king nie gannu清贫 方志敏honest poverty fang zhimin离别 郑振铎parting sorrows zheng zhenduo时间即生命 梁实秋time is life liang shiqiu学问与趣味 梁实秋learning and personal inclination liang shiqiu枣核 萧乾date stones xiao qian黎明前的北京 季羡林predawn beijing ji xianlin文学批评无用论 季羡林on the futility of literary criticism ji xianlin父亲 鲁彦father lu yan母亲的回忆 朱德loving memories of mother zhu de巷 柯灵the lane ke ling第二次考试 何为the second test he wei下蛋·唱鸡及其它 谢逸egglaying,cackling,etc. xie yi快乐的死亡 陆文夫happy death lu wenfu耳闻不如一见? 顾均正is the ear less reliable than the eye? gu junzheng幼年鲁迅 王士菁when lu xun was a child wang shijing为奴隶的母亲 柔石a slave mother rou shi至蒋经国信 廖承志


作者介绍:

暂无相关内容,正在全力查找中


出版社信息:

暂无出版社相关信息,正在全力查找中!


书籍摘录:

暂无相关书籍摘录,正在全力查找中!


在线阅读/听书/购买/PDF下载地址:


原文赏析:

诸位毕业同学:你们现在要离开母校了,我没有什么礼物送你们,就送你们一句话罢。

这一句话是:“不要抛弃学问。”以前的功课也许有一半是为了这张毕业文凭,不得已而做的,从今以后,你们可以依自己的心愿去自由研究了。趁现在年富力强的时候,努力做一钟专门学问。少年是一去不复返的,等到精力衰时,要做学问也来不及了。即为吃饭计,学问绝不会辜负人的。吃饭而不求学问,三年五年之后,你们都要被后来少年淘汰掉的。到那时再想做点学问来补救,恐怕已太晚了。

有人说:“出去做事之后,生活问题急需解决,哪有功夫去读书?即使要做学问,既没有图书馆,又没有实验室,哪能做学问?”

我要对你们说:凡是要等到有了图书馆才读书的,有了图书馆也不肯读书。凡是要等到有了实验室方才做研究的,有了实验室也不肯做研究。你有了决心要研究一个问题,自然会撙衣节食去买书,自然会想出法子来设置仪器。

至于时间,更不成问题。达尔文一生多病,不能多做工,每天只能做一点钟的工作。你们看他的成绩!每天花一点钟看10页有用的书,每年可看3,600多页书,30年可读11万页书。

诸位,11万页书可以使你成为一个学者了。可是,每天看三种小报也得费你一点钟的功夫,四圈麻将也得费你一点半钟的光阴。看小报呢?还是打麻将呢?还是努力做一个学者呢?全靠你们自己的选择!

易卜生说:“你的最大责任是把你这块材料铸造成器。”

学问便是铸器的工具。抛弃了学问便是毁了你们自己。

再会了!你们的母校眼睁睁地要看你们十年之后成什么器。


照大体看来,想租房子的时候,是无眷莫问的,想做官的时候,又是朝里无裙莫做官的,想写文章的时候,是独身者不能写我的妻的,凡此种种似乎都是结婚的好。可是要想结婚,第一要有钱,第二要有闲,第三要有职,这潘驴……的五个条件,却也不容易办到。


我看见他不相信我的话,把它只当做小孩子的胡说,我有些生气,就起劲地争论道。

Somewhat annoyed by the way he shrugged me off my words as childish nonsense, I argued heatedly:...

一块粗糙的木头经过了斧子劈,锯子锯,刨子刨,就变成了一方或者一条光滑整齐的木板,再经过钻子、凿子等等工具以后,又变成了各种各样的东西

A piece of coarse wood, after being processed with hatches, saw and plane, would become pieces of smooth and tidy wood, square or rectangular in shape. After further treatment with the chisel, drill, etc., they would end up as various kinds of exquisite articles.

木匠老陈那时不过四十岁光景,脸长得像驴子脸,左眼下面有块伤疤,嘴唇上略有几根胡须。大家都说他的相貌丑,但是同时人人称赞他的脾气好。

Carpenter Lao Chen was then only about forty years old, with a longish face like that of a donkey, a car under his left eyes, a wispy of mustache on his upper lip. People said he looked ugly, yet they praised him for his good temper


老于旅途的人,走到平坦的地方,固是高高兴兴地向前走,走到崎岖的境界,愈是奇趣横生,觉得在此奇绝壮绝的境界,愈能感到一种冒险的美趣。

While a determined traveller cheerfully continues his journey upon reaching a safe and smooth place, he finds it still more fascinating to come to a rugged place, the enormously magnificent spectacle of which, he thinks, is better able to generate in him a wonderful sensation of adventure.


在这一段道路上,实在亦有一种奇绝壮绝的景致,使我们经过这段道路的人,感到一种壮美的趣味.

Nevertheless, there is also in this section a spectacle of enormous magnificence that inspires us passers-by a delightful sensation of splendor


扬子江及黄河遇见沙漠、遇见山峡都是浩浩荡荡地往前流过去,以成其浊流滚滚、一泻万里的魄势。

The two mighty river negotiate deserts and gorges until their tubid torrents surge forward with irresistible force


其它内容:

书籍介绍

《英译中国现代散文选(1)》精选中国现代散文名篇五十二篇,原著均出自五四以来一些名家之手。书中各篇均为汉英对照,并附详细注释及对原作者的一些必要的简介。对翻译过程中可能遇到的问题,如语言难点、翻译方法、历史背景等,编译者也作了一些分析讲解。


书籍真实打分

  • 故事情节:4分

  • 人物塑造:6分

  • 主题深度:6分

  • 文字风格:6分

  • 语言运用:8分

  • 文笔流畅:5分

  • 思想传递:9分

  • 知识深度:7分

  • 知识广度:7分

  • 实用性:3分

  • 章节划分:8分

  • 结构布局:5分

  • 新颖与独特:3分

  • 情感共鸣:3分

  • 引人入胜:3分

  • 现实相关:7分

  • 沉浸感:3分

  • 事实准确性:5分

  • 文化贡献:6分


网站评分

  • 书籍多样性:4分

  • 书籍信息完全性:9分

  • 网站更新速度:9分

  • 使用便利性:9分

  • 书籍清晰度:7分

  • 书籍格式兼容性:9分

  • 是否包含广告:5分

  • 加载速度:9分

  • 安全性:9分

  • 稳定性:5分

  • 搜索功能:9分

  • 下载便捷性:6分


下载点评

  • 赞(577+)
  • 盗版少(328+)
  • 值得下载(647+)
  • 实惠(507+)
  • 章节完整(604+)
  • epub(501+)
  • 格式多(72+)
  • 服务好(198+)
  • 已买(184+)

下载评价

  • 网友 步***青: ( 2024-12-31 14:06:19 )

    。。。。。好

  • 网友 冯***丽: ( 2025-01-10 14:31:06 )

    卡的不行啊

  • 网友 常***翠: ( 2025-01-04 19:27:37 )

    哈哈哈哈哈哈

  • 网友 温***欣: ( 2025-01-12 01:10:01 )

    可以可以可以

  • 网友 师***怡: ( 2025-01-18 21:26:52 )

    说的好不如用的好,真心很好。越来越完美

  • 网友 车***波: ( 2024-12-30 22:42:28 )

    很好,下载出来的内容没有乱码。

  • 网友 冷***洁: ( 2025-01-19 13:22:49 )

    不错,用着很方便

  • 网友 堵***洁: ( 2025-01-07 18:56:09 )

    好用,支持

  • 网友 詹***萍: ( 2025-01-19 04:50:41 )

    好评的,这是自己一直选择的下载书的网站


随机推荐